Теперь в данном разделе выложены все, кто был на игре. Это жители Линчбурга, вернее, их социальная роль.
Игротехники выделены жирным.
Трансформаторная будка |
Джек |
Главмастер игры. Непутевый помощник монтера Билла |
Бобах |
Тюрьма |
Эмили Уоттс |
Заключенная |
Ёвин (Мск) |
Офис шерифа |
Марк Логан |
Шериф. Несмотря на все свои заботы, коих у него бывает очень много, он всегда гостеприимен и благонастроен. Ко всему подходит с обстоятельностью. |
Петр Фарин |
Майкл Фримэн |
Помощник шерифа. Аккуратен, спокоен, бывает задумчив. |
Гэндальфф |
Люси Толли |
Секретарша |
Сеата (Мск) |
Гостиница Miss Mary Bobo's |
Фрэнк |
Владелец. Значимый человек в Линчбурге. Представительный, состоятельный, респектабельный. Однако, случается, что дает волю своим чувствам. |
Йорик |
«Вождь» |
Индеец. Человек Фрэнка. Чаще всего его можно видеть сопровождающим своего босса. |
Танис |
Дядя Том |
Негр. Человек Фрэнка. |
Пан Вишня |
Линни Толли |
Хозяйка. Жена Лайнела Кэфри. Любящая мать. |
Зая |
Чарли Эс |
Турист. Приехал в сопровождении жертвы автокатастрофы. |
Вер |
Брэд Кэш |
Частный детектив. Живет здесь уже несколько недель. |
Тоха |
Магазин Кэфри |
Лайнел Кэфри |
Владелец |
Горба |
Двойной Эд |
Кассир, близнец продавца |
Хуч/Всеволод |
Двойной Эд |
Продавец, близнец кассира |
Хуч/Всеволод |
Закусочная у дороги |
Лиза Шеппард |
Официантка, да и собственно хозяйка заведения. Ее черничный пирог и кофе — пожалуй, лучшее, что с вами может случиться утром в Линчбурге. |
Ксионтес |
Сэм Хоуп |
Работник закусочной. Состоит в гражданском браке с Лизой. Человек, на которого можно положиться. |
Хули |
Линда Найтингейл |
Племянница Лизы. Гостит у тети. Умеет обратить на себя внимание. |
Сказка (Мск) |
Люси |
Официантка |
Грикситт |
Клуб Slow |
Кэт Розуэлл |
Владелица и полноправная хозяйка. Она знает свои права, и, похоже, сама же их и определяет. Властная и холодная. |
Рианон |
Майя Сазерленд |
Барменша. Любит слушать людей, но не слишком часто начинает разговор сама. |
Дизи (Уфа) |
Сьюзи Меллон |
Певица |
Либера |
Себастьян Доу |
Улыбчивый человек с плохой репутацией. |
Мэрфи |
Ванесса Кольт |
Та еще штучка. |
Китиара |
Мэлани Маркус |
Официантка |
Вьена |
Сьюзан Нокс |
Проститутка |
Даша |
Кабинет врача |
Дэниэла Стил |
Врач. Увлечена работой. Вежлива, немного строга. |
Адриана |
Кейт Гилфорд |
Врач |
Мышь (Глайдари) |
|
Практикантка |
Марция |
Неуверена |
Пациентка. Она попала в автокатастрофу недалеко от Линчбурга, и прибыла в больницу в сопровождении туриста. Кажется, у нее проблемы с памятью. |
Хаецкая |
Колледж Мэтлоу |
Роберт Сазерлэнд |
Старший преподаватель. Строг, требователен. Отец Майи Сазерленд. |
Борисыч |
Мэлани Стормар |
Преподаватель психологии |
Наталья |
Хэлен Паркер |
Молодая преподавательница, несколько тревожна. |
Змея |
Тим Кэфри |
Студент. Сын Лайнела Кэфри и Линни Толли. |
Палантир |
Кэти Пирс |
Студентка |
Алисия |
Рик Гудмэн |
Студент |
Морхиф |
Гэри Паккард |
Студент |
Инквизитор |
Парк Мэдисон |
Хэнк Питерс |
Бессменный смотритель парка, он следит здесь за порядком, и вы можете убедиться, он свою работу знает. |
Алкуин |
Отель Lost Highway |
Джон Грэхем |
Он, вроде бы, работает здесь сутки через двое. Неразговорчивый малый. |
Яцуренко |
Газета Moore County News |
Дайана Брук-Уайт |
Журналист-фотограф |
Мора |
|
Фотограф |
Тсах |
Разное |
Кэрол Берг |
Сборщик мусора |
Кора |
Джинни Морган |
Актриса |
Оэлун |
Джереми Клэй |
Страховой агент |
Рейн |
Юджин Клэй |
Нотариус |
Айвор |
Лу Симонс |
|
Мирка |
Эрика Вейг |
Приехавшая в Линчбург вдова |
Эланор |