|
|
Вольф Протеус, член фракции Пыльных, прозектор из Мортуария. |
|
|
|
|
|
Крыша хайвовского кабака "Горящий труп". Стены
появятся чуть позже. |
|
|
|
|
|
"Антис - живым или мёртвым". |
|
|
|
|
|
Развлекуха перед игрой: Дишок vs Shade.
|
|
|
|
|
|
Решетка в городской тюрьме.
|
|
|
|
|
|
Эльфийка Верден (Анастасия), хозяйка элитного трактира "Колесо
Фортуны".
|
|
|
|
|
|
Посох Хёгни Пыльного.
|
|
|
|
|
|
Антис (Антон) пойман!!! Правда игра ещё не началась, ну да
ладно...
|
|
|
|
|
|
Хашкар (Лео), фрактол Братства Порядка, с удовольствием вешает
маленького хаосита.
|
|
|
|
|
|
Симарин, служанка из "Колеса Фортуны", возле барной
стойки.
|
|
|
|
|
|
Адвокат Янг Скретч (Грифон), который никогда не расставался
с собственным дневником.
|
|
|
|
|
|
Тифлинг Гаррет и Симарин что-то внимательно рассматривают...
|
|
|
|
|
|
Меню "Колеса Фортуны".
|
|
|
|
|
|
Лидия Зрадев (Джус), секретарь из Братства Порядка. |
|
|
|
|
|
Гаррет и его супруга Симарин в "Колесе Фортуны". |
|
|
|
|
|
Симарин и её сестра Мария, проститутка.
|
|
|
|
|
|
Адвокат Янг Скретч.
|
|
|
|
|
|
В центре - суккуб Падшая Грэйс (Безымянная), сенсатка.
|
|
|
|
|
|
Профессор Ипполит Пикус фон Блют (Shade). Почему-то в боевой
раскраске.
|
|
|
|
|
|
Лотар (Сухьи), некромант, коллекционер черепов и вообще -
премилый дядька.
|
|
|
|
|
|
Мастера: дабусы Кромус, Скраканус и Верус, а также Дхалл
(Варпо), хронист из Мортуария. Ну и рожи, блин!
|
|
|
|
|
|
Первые посиделки в трактире: Саддам Хасан ибн Арвалас (Сергей),
а также Мерсикиллеры Вольдемар (Вова) и Андрэ (Хаос).
|
|
|
|
|
|
Симарин за барной стойкой.
|
|
|
|
|
|
Убит городской казначей Магнус Мардохай Бенджамен (Йорик)...
|
|
|
|
|
|
Пыльные задумались об Истинной Смерти, алхимик Кайл занимается
уже бесполезным врачеванием, свидетель Пэй-Мэй (справа) просто
наблюдает. Заинтересовался даже хаосит Антис.
|
|
|
|
|
|
Фракция Берущих в трактире: Рокс Слоняра (Костик), сборщик
налогов, и Дюк Рован "Дарквуд" (Василиск), фрактол. |
|
|
|
|
|
Дарквуд и его шестилетняя дочь Вернита. Родство легко определялось
по одинаковым очкам...
|
|
|
|
|
|
Мерсикиллеры арестовывают танар'ри "Правило Трёх".
Справа стоит мокрая, но довольная Нилесия Элисон (Ксионтес),
фрактол.
|
|
|
|
|
|
Судья Хашкар, адвокат-гитцераи Аладар и следователь Гармониума.
|
|
|
|
|
|
А судят Антиса... В который раз. За то, что
проповедовал Хаос... Когда его решили освободить, он спонтанно
не захотел покидать тюрьму. |
|
|
|
|
|
Модроны (Саша и Сафр) - раса механических, но тем не менее
живых существ с общим разумом.
|
|
|
|
|
|
Господа присяжные: Симарин, Лотар, Бибоп Слоняра, Нил, модрон,
сборщик Долгунец, Кайл и Саддам Хасан ибн Арвалас.
|
|
|
|
|
|
Суд над танар'ри "Правило Трёх". Он, собственно,
и сидит в клетке.
|
|
|
|
|
|
Колесо Фортуны в "Колесе Фортуны". Крупье - профессор
Кэд Пидл (Троф), математик с Механуса, способный остановить
Колесо в любом месте.
|
|
|
|
|
|
Председатель Гаррет ведёт заседание в Зале Спикеров, где
собрались представители всех фракций.
|
|
|
|
|
|
Политические дискуссии всё там же. Лицом стоит глава Сенсатов
- Эрин "Черное Пламя" Монтгомери (Нелли), а спиной
- глава Гармониума Сарин (Птах).
|
|
|
|
|
|
А в Зале Собраний интересно...
|
|
|
|
|
|
Адвокат Аладар на отдыхе.
|
|
|
|
|
|
Второе заседание Зала Спикеров. |
|
|
|
|
|
И оно ещё интереснее... Задумчивый Арам Оркврайт (Славка),
архивариус Берущих, которого все называли Пэй Мэй.
|
|
|
|
|
|
Отвлекающий манёвр Берущих для того, чтобы ограбить трактир.
Шредер и Пэй Мэй несут специально раненого Бибопа.
|
|
|
|
|
|
Ночью возле Мортуария...
|
|
|
|
|
|
Симарин с кинжалом и мужественным выражением лица. |
|
|
|
|
|
Обитель Сенсатов - Сенсориум. Центр развлечений города. |
|
|
|
|
|
Настенная живопись Сенсатов...
|
|
|
|
|
|
Она же...
|
|
|
|
|
|
Сенсат Альдеир (Blane).
|
|
|
|
|
|
Хёгни Пыльный.
|
|
|
|
|
|
Яичница по-аркадийски - культовое блюдо Сигила. Самое дорогое,
но от этого не менее популярное.
|
|
|
|
|
|
Скрытый Порядок. Чёрт его знает, что тут происходит - может
быть, какой-нибудь заговор?
|
|
|
|
|
|
В белом - Фелл (Михаэль), падший дабус, жрец Аошкара.
|
|
|
|
|
|
Возле Колеса Фортуны. Выходцы из Механуса нашли общий интерес.
|
|
|
|
|
|
Куату Да'нанин (Хъёрвинд), супруг Эрин Монтгомери.
|
|
|
|
|
|
Сигильская гильотина. |
|
|
|
|
|
Где вы ещё встретите такого радостного дабуса? Только там,
где дабусом является Кром.
|
|
|
|
|
|
Антониус (Фурман), проповедник Пыльных, в дальнейшем - Избранный.
|
|
|
|
|
|
Скрытый порядок кушает...
|
|
|
|
|
|
Кто сказал, что палатки не летают? |
|
|
|
|
|
Дариус (Эрна), фрактол Солипсистов, толкает речь.
|
|
|
|
|
|
"Как я от всего устал..."
|
|
|
|
|
|
Лидия Зрадев, секретарь в суде.
|
|
|
|
|
|
Зомби №139. На самом деле - анархист, впоследствии умерший
от вскрытия.
|
|
|
|
|
|
Танар'ри "Правило Трёх". А крылья остались дома...
|
|
|
|
|
|
И снова Янг Скретч, адвокат... |
|
|
|
|
|
Гаррет что-то усиленно втирает.
|
|
|
|
|
|
На входе в "Колесо Фортуны": эльфийка Верден и
тифлинг Гаррет. Между прочим, брат и сестра! |
|
|
|
|
|
Опять Гаррет...
|
|
|
|