Таня Егорова (Мари Шове, сумасшедшая с Сороковой Мили)

Всем огромное спасибо. Игра удалась, несмотря на все ухищрения мастеров, игроков и погоды. Полигон был выбран отлично: белого безмолвия — куда ни глянь. Мастера прямо мастерски определили места для Доусона и Сороковой мили — ровно так, чтобы их почти сносило ветром, но окончательно не снесло. Просчитано с точностью до мулюметра.

Еще было забавно не увидеть в лесу того самого красного скотча, о котором столько разговоров было на сайте. По этому поводу неоднократно поступало предложение основать Пятидесятую Милю, если через полчаса не найдем Сороковой. Справедливости ради надо отметить, что, когда мы двинулись в обратный путь 25-го, скотч таки появился. Но это мелочи, а в остальном — все было отлично.

Не знаю, как насчет «остаться человеком в любых условиях», но Золотая Лихорадка действительно свирепствовала на просторах Каннельярви, и подхватили ее как те, кто должен был по игре, так и те кто, в общем, не очень и должен. Сороковая Миля была идеальным дозорным пунктом, с которого были видны все прелести этого процесса: старатели шныряли туда-сюда (в поисках комиссара и врача — попеременно и одновременно); Мэйлмют Кид затачивал самые сухие дрова под заявочные столбы; профессор геологии (Четырехглазый) на почве обострения у него золотой лихорадки (видимо, чтоб таки прикончить конкурента) решил, что он прирожденный доктор; занесенный снегом журналист Сент-Винсент пару раз за игру вылезал из ямы (видимо, чтобы проверить, стоит ли еще Сороковая миля); Ситка Чарли пытался выяснить у отца Рубо — зачтется ли ему на Страшном Суде, если он совершит что-то действительно плохое, но не будет об этом знать; а покинутые сорокомильские женщины тщетно пытались поддерживать костер с помощью небольшого количества мокрых деревьев.

Лейтмотивом их жизни был диалог Бирюка и его жены, состоявшийся вечером второго дня. Бирюк, который лихорадочно искал золото весь день, а потом лихорадочно рассказывал об этом в кабаке, пришел-таки домой подкрепиться:
— Дорогая, как ты? Не замерзла?
— О да, конечно! Посмотри, какой снег!
— Ну ничего, вечером я разведу такой большой костер, что ты сразу согреешься! — сказал он и удалился.
(Прошу прощения, если текст передан не дословно. Но уверяю — смысл сохранен.)

Короче говоря, золотая лихорадка удалась. Хочется выразить отдельную благодарность от лица сумасшедшей:

  • Женщине в лыжном костюме, которую Мари приняла за Дейва, но не смогла догнать в силу ее скорости;
  • Фреде Молуф, которая прониклась нежностью чувств Мари к Дейву и помогала собирать для него со «стола» самые лакомые кусочки;
  • Трактирщику, который обдурил умалишенную, продав ей полбутылки спиртосодержащей жидкости за 20 баксов;
  • Ирландцу, который при любой возможности (и без нее) самозабвенно врал Мари о том, что видел Дейва «вот только что»;
  • ВСЕМ, кто носил Мари реальный цитрамон от игровой мигрени;
  • Ситке Чарли за половинку четырехдолларового яблока;
  • Мейлмюту Киду, который регулярно искренне конфузился при вопросах про Дейва;
  • «Жителям» трактира за то что стоически, сурово и по-мужски перенесли внезапную смерть сумасшедшей;
  • Вождю краснокожих за возможность побыть 5 минут невестой, 5 минут женой и снова вдовой.

В общем, в сем огромное спасибо от Мари Шове и Сипсу. Нам понравилось.

P.S.: Рецепт волшебного напитка: лимонный сок (читай: лимонная кислота), мед (читай: сахар), имбирь, снег и костер. Рецепт волшебных лепешек: мука, соль, сода, снег. Жарить на подсолнечном масле с помощью костра.

 
Дизайн сайта scrackan, krom & leotsarev Администратор scrackan