Полевая игра Настоящий акунин 10-13 августа 2006 года, Ленинградская область |
|||||||||||||||||||||
|
Настоящий акунин :: Послеигровые материалы :: Игровые материалы от Саши-Ёжика
Я разобрал оказавшиеся у меня документы. Как и обещал, пересылаю. Авторские орфография и пунктуация, как правило соблюдены. Все что написано в квадратных скобках - мои комментарии. 1. Дневник Идзуми Мармураду [правильнее, конечно Мармураду Идзуми, но уж как написано] (яп.) Я дочь хаоса в это смутное время душа моя уничтожена… Нет мочи держать в себе весь позор как снежный ком все нарастая несется безжалостной ловиной судьба. Гинтаро, светлый лучик из моей прошлой еще счастливой жизни до того страшенного дня… я опозорена я не имею права на тебя… как я могу до сих пор жить? Я убийца собственного отца грязная женщина которая отдается каждому за деньги зачем я треплю унижения неужеле таким образом я искупаю ничаянную смерть отца. Жизнь моя полна грязи и этот притон и род моих занятий и та первая грязь в моей жизни – мой отец его похотливые руки это началось когда мне было десять… Он страстно любил мать когда мне было пять она умерла от таберкулеза отец был безутешен и когда я подрасла он стал смотреть на меня ни как на дочь Я хочу только одного встретиться с Гинтаро и рассказать ему все потому что я люблю его. Страх не отпускал меня долго после того как совсем недавно я бежала по переулочкам Йокогамы от жутких преследователей с катаной. Жить в порту опасно. Видишь слишком многое. Вот и я увидела как ночью грузили какую-то кантрабанду. Я поняла это из спешки грузчиков. Мне было страшно и поэтому я решила переселиться в Ракуэн. Теперь я хоть под какой-то защитой… Все эти годы после смерти отца я не признавалась себе в этом но жила надеждой на то, что беды кончатся и я буду прощена и это произойдет из-за любви. Я так устала недостойная недостойна умереть красиво безнадежно я хотела бы умереть… Сегодня у меня появился шанс искупить свой позор я буду помогать правда еще не знаю как следствию по раскрытию контрабанды. Теперь мне кажется что все не безнадежно недавно я читала стихи господину Сироте я уже забыла как может быть приятно просто читать стихи
2. Консул Доронин – в полицию Иокогамы (яп.)
Исполняющему обязанности инспектора полиции города Иокогамы господину Аона-сан Господин, консульство России просит вас оказать содействие в розыске бывшего вице-консула Фандорина, который подозревается в присвоении казенных сумм, и при нахождении оного препроводить его в консульство С уважением, консул России Доронин [подпись, печать]
3. [видимо, Сирота] – Мармураду-но Идзуми (яп.)
Идзуми Мармураду, прости меня, я не мог ответить тебе взаимностью, но я желаю добра Вам. Я покончил с жизнью, как японец, потому что моя честь идет вразрез с моей любовью. Примите, пожалуйста эти деньги, переданные с письмом и постарайтесь устроить Вашу жизнь.
4. Господину Асагава от госпожи Мия (англ.)
Прошу Вас подойти в салон «Iдеальная женщина» сегодня в 11-30 пополудни (23-30) этим вы окажете неоценимую услугу [подпись]
5. (яп.)
Играет вода Ветер синий промчался Его рука легка
6. В полицию Иокогамы (англ.!?!?!)
Хаяо Миядзаки Назначается в полцию города Иокогамы для проведения переписи населения. Просьба оказать ему помощь и сотрудничество Интендант Токио Такеши Канеширо [подпись]
7. Буллоксу (англ.)
Mr. Bololkocks! I’m informing you about work finished. Your new roof is much better Also I’d like to take your advice about your last order
Jasaki [возм. Sasaki] Cu
8. Буллоксу
Mr. Boolkoks, Meet me in front of your house in 20 minutes!
9. Елизавете Руо Сахимара Тосиба[1] (англ.) Уважаемая Елизавета, Я постараюсь использовать все возможные способы решения данного вопроса но все безрезультатно. Такое впечатление, что такого человека не существует. [1] «Сахимара Тосиба» написано другой ручкой и другим почерком, чем все остальное
10. [без подписи, на бланке Российского консульства] (яп.) Пытаюсь убедить г-на Фандорина придти к вам на вечер, но увы… свидание не приблизить. Сегодня я должен буду сопровождать г-на Фандорина к м-ру Твиггсу к 18-00. Жду нашей всречи. К.
11. [без подписи, на бланке Российского консульства] (яп.) Я буду О, жемчужина моего сердца, ровно в назначенный час я буду счастлив вновь увидеть Вас. Как восходящее солнце, поднимающееся над горой Фудзи К.
12. (яп.) Окубо-сан, следует ли распорядиться насчет заказа столика в ресторане если да то на какое время и на сколько человек? С уважением Такахаси Киоко
13. Дело № Около ресторана голубые листья обнаружено тело мужчины в белом кимоно. Смерть наступила вследствие ножевых ранений. На убитом обнаружена метка. На спине погибшего татуировка в виде тигра.
14. Акт (яп.) Дипломатическому представителю Французской ресмпублики переданы личные вещи гражданина Франции Марселя Марсо, скончавшегося в Иокогаме 11 августа 1878
Список вещей 1. Зонт 2. деньги – 103 йены 3. портсигар
[подпись] |
| |||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||